|
Französische Übersetzung des IPO von Johann Heiss (1684)
| |
|
Kollationsvorlage:
Heiss von Kogenheim, Johann: Histoire de l'Empire, contenant son origine; son progrés, ses revolutions, la
forme de son gouvernement; sa politique; ses alliance, ses negotiations, et les nouveaux reglemens qui ont esté
faits par les traitez de Westphalie. Divisé en deux parties. [am Ende von Teil II mit eigener Paginierung:]
Traitez de paix conlus et signez a Munster et Osnabrug en Westphalie le 24. Octobre 1648 ... Paris: C. Barbin
1684. (Paris, BnF: M.4089-4090),
XXIV.
| |
|
| französisch 1684 | |
| § 61 IPM | |
|
| |
|
[§ 61 IPM = Art. VI IPO]
Et comme sa Majesté Imperiale sur les plaintes faites en presence de ses
Plenipotentiaires deputez en la presente Assemblée au nom de la ville de Basle & de
toute la Suisse, touchant quelques procedures & mandemens executoires emanez de la
Chambre Imperiale contre ladite ville & les autres cantons unis des Suisses, & leurs
citoyens & sujets, ayant demandé l'avis & le conseil des Etats de l'Empire, auroit par un
decret particulier du 14. May de l'année derniere declaré ladite ville de Basle & les
autres cantons Suisses estre en possession d'une quasi pleine liberté & exemption de
l'Empire, & ainsi n'estre auc[u]nement sujets aux tribunaux & jugemens du même
Empire; Il a esté resolu que ce méme decret soit tenu pour compris en ce Traité de Paix,
qu'il demeure ferme & constant, & partant que toutes ces procedures & arrests donnez
sur ce sujet en quelque forme que c'ait esté, doivent estre de nulle valeur & effet.
| |