Editions et traductions de l�IPM |
||
II. Traductions allemandes de l' IPM |
||
Deutsche Übersetzungen des IPO, die 1648-1650 erschienen sind, sind in
APW III B 1/2
Abschnitt I Ausgaben 61-75 aufgeführt. Der deutsche Text der offizösen Ausgaben, die von Fischer und Heyll in Mainz/Frankfurt (Ausgabe 71) und von Cosmerovius in Wien (Ausgabe 75) 1648 veröffentlicht wurden, ist in APW III B 1/2 Abschnitt III Nr. 2 abgedruckt und kann hier als pdf-Datei eingesehen werden. Hier kann der Text der in APW III B 1/2 Abschnitt I als Ausgabe 69 genannten, 1648 erschienenen deutschen Übersetzung eingesehen werden: FRIEDENS=SCHLUSZ ZWSCHEN DERO RÖM: KÄYSERLICHEN. Für die Zeit zwischen 1650 und 1998 sind folgende Nachdrucke deutscher Übersetzungen des IPM ermittelt worden (vgl. APW III B 1/2 Abschnitt II Nr. 2). |
1 | 1653 | [BRACHEL/]KOLB, Kriegs vnnd Friedens Unserer zeiten kurtz begriffene
History. II, 180-275: deutsche Übersetzung des Vertragstextes, der Vollmachten und der Unterschriften; nach einem älteren Druck. |
||
2 | 1663 | [PELLER], Theatrum Pacis. ([2]1684, [3]1702) 206-281: Vertragstext, Vollmachten (die französischen Vollmachten nur in lateinischer Übersetzung) und Unterschriften mit deutscher Übersetzung in Synopse. |
||
3 | 1684 | [2][PELLER],
Theatrum Pacis. (11663, [3]1702) 206-281: Vertragstext, Vollmachten (die französischen Vollmachten nur in lateinischer Übersetzung) und Unterschriften mit deutscher Übersetzung in Synopse. |
||
4 | 1688 | PUFENDORF, Sechs und Zwantzig Bücher Der Schwedisch= und Deutschen
Kriegs=Geschichte. Buch 20, 545-555: deutsche Übersetzung des Vertragstextes. |
||
5 | 1701 | [KLAUTE], Sacri Rom. Imperii Leges Fundamentales. 413-494: Vertragstext mit deutscher Übersetzung in Synopse; mit deutschen Marginalien. |
||
6 | 1702 | [3][PELLER],
Theatrum pacis. (11663, [2]1684) 206-281: Vertragstext, Vollmachten (die französischen Vollmachten nur in lateinischer Übersetzung) und Unterschriften mit deutscher Übersetzung in Synopse. |
||
7 | 1710 | LÜNIG, Das Teutsche Reichs=Archiv [... Tomus I]. 911-958: Vertragstext, Vollmachten (die französischen Vollmachten S. 952-955 nur in lateinischer und deutscher Übersetzung) und Unterschriften mit deutscher Übersetzung in Synopse; mit deutschen Marginalien. |
||
8 | 1720 | HOFFMANN, Series Rerum Per Germaniam. II, 333-398: Vertragstext mit deutscher Übersetzung in Synopse, dazu die Vollmachten (die französischen Vollmachten S. 396-398 nur in lateinischer Übersetzung). Der Text kann hier eingesehen werden. |
||
9 | 1721 | CORPUS PACIFICATIONUM Imperii Fundamentalium. 63-82: deutsche Übersetzung des Vertragstextes, der Vollmachten und der Unterschriften. |
||
10 | 1722 | SCHMAUSS, Corpus Juris Publici Academicum. (21727,
31735) 621-710: Vertragstext mit deutscher Übersetzung in Synopse. |
||
11 | 1726 | ROTHER, Harmonisch= und Chronologisches Staats-Archiv. 453-557: Vertragstext, Vollmachten (die beiden französischen Vollmachten S. 544-552 nur in lateinischer Übersetzung) und Unterschriften mit deutscher Übersetzung in Synopse; dazu S. 447-452 ausführliche Regesten. |
||
12 | 1727 | 2SCHMAUSS, Corpus Juris Publici [...] Academicum. (11722,
31735) 1041-1129, 1130-1136: Vertragstext mit deutscher Übersetzung in Synopse und mit Vollmachten (die beiden französischen Vollmachten in lateinischer Übersetzung). |
||
13 | 1735 | 3SCHMAUSS, Corpus Juris Publici. (11722,
21727) nr. LXII, 957-1018, 1019-1023: Vertragstext mit deutscher Übersetzung in Synopse, dazu die Vollmachten (die französischen Vollmachten S. 1021-1023 nur in lateinischer Übersetzung); im textkritischen Apparat Vergleich mit den Ausgaben des kurmainzischen Reichsdirektoriums und AITZEMAs (von 1651, im Verlag Elzevir). |
||
14 | 1760 | BOUGEANT, Historie des dreyßigjährigen Krieges. (s.
[2]1744, [3]1751, [4]1767) IV, 455-521: deutsche Übersetzung des Vertragstextes und der Vollmachten; mit deutschen Zwischenüberschriften sowie Erläuterungen in den Anmerkungen. |
||
15 | 1809 | WOLTMANN, Geschichte des Westphälischen Friedens. Anhang, 74-88: deutsche Übersetzung des Vertragstextes ohne die Präambel, soweit vom IPO abweichend. |
||
16 | 1848 | GACK, Westphälischer Friedensschluß. 113-170: Vertragstext, Vollmachten (dabei die französischen Vollmachten nur in lateinischer Übersetzung) und Unterschriften (nach MEIERN) mit deutscher Übersetzung in Synopse; mit Regesten zu Beginn jedes Paragraphen. |
||
17 | 1940 | SIX, Der Westfälische Friede von 1648. 93-113: deutsche Übersetzung des Vertragstextes (von Hans Schick), soweit vom IPO abweichend; mit Erläuterung (S. 117). |
||
18 | 1948 | RICHTERING, Der Münsterische Friedensvertrag. 9-57: deutsche Übersetzung des Vertragstextes, der Vollmachten und der Unterschriften. |
||
19 | 1949 | MÜLLER, Instrumenta Pacis Westphalicae. (21966,
31975) 155-166: deutsche Übersetzung, teilweise Regestierung, soweit vom IPO abweichend. |
||
20 | 1966 | 2MÜLLER, Instrumenta Pacis Westphalicae. (11949,
31975) 155-166: deutsche Übersetzung, teilweise Regestierung des Vertragstextes, soweit vom IPO abweichend. |
||
21 | 1975 | 3MÜLLER, Instrumenta Pacis Westphalicae. (11949,
21966) 155-166: deutsche Übersetzung, teilweise Regestierung des Vertragstextes, soweit vom IPO abweichend. Der Text kann hier eingesehen werden. |
||
22 | 1976 | HOFMANN, Quellen zum Verfassungsorganismus. 195: Vertragstext des § 3 IPM mit deutscher Übersetzung. |
||
23 | 1984 | BUSCHMANN, Kaiser und Reich. (21994) 380-402: deutsche Übersetzung des Vertragstextes, soweit vom IPO abweichend; mit deutschen Regesten. Der Text kann hier eingesehen werden. |
||
24 | 1988 | GREWE, Fontes Historiae Iuris Gentium. 2, nr. 27a, 183-188: Vertragstext in Auszügen mit deutscher und englischer Übersetzung in Synopse; mit Überschriften. |
||
25 | 1988 | REESE, Pax sit Christiana. 154-163: §§ 69-88 IPM mit deutscher Übersetzung in Synopse. |
||
26 | 1994 | 2BUSCHMANN, Kaiser und Reich. (11984) 106-128: deutsche Übersetzung des Vertragstextes, soweit vom IPO abweichend, mit deutschen Regesten. |
||
27 | 1996 | DEUTSCHE GESCHICHTE IN QUELLEN UND DARSTELLUNG. Band 4 (Roeck). 417-423: deutsche Übersetzung und Regesten des Vertragstextes in Auszügen (nach MÜLLER). |
||
28 | 1996 | DUCHHARDT/JAKOBI, Der Westfälische Frieden. Teil II, 47-100: Vertragstext, Vollmachten und Unterschriften nach der Vorlage (Transkription von Ulrich Winzer) mit deutscher Übersetzung (von Ralf Klötzer) in Synopse. |
|
||
Editions de l' IPM | ||
latin | allemand | français anglais | néerlandais | espagniol |