The texts are reprinted following the original documents as closely as possible. Hence u
and v, as well as i and j, appear as in the original and not according to their phonetic
value. The sign < > marks letters which are barely legible. Words are written together
or separate from each other as in the original, in case of doubt, however, the actual spelling is given.
Deviations from the original were necessary
Passages that do not belong to the documents of the treaty from October 24th, 1648 are enclosed in double angle brackets (<<xyz>>). If a word is syntactically misplaced of a sentence, its correct placement is restored without further explicit indicating in the text.
In order to be able to display the texts synoptically the page layout appears modified from the original, the division of the text corresponds with that of the critical edition of the two treaties, APW III B 1/1, the modern numbering of the paragraphs is indicated in square brackets, and special characters are used to establish concordance with the other treaty.